岩鳶高校のなぎちゃんへ
いつもお友達をちゃん付きと呼ぶ渚は、人になぎちゃんって呼ばれたことは多分ないんですね。
正直に言うと、最初はおしゃべりのなぎちゃんのことはあんまり好きではなかったが、
第3話を見たらなぎちゃんの本当の性格をがわかるようになり、
気づかないうちになぎちゃんのことも好きになってしまった(*^^*)
そのおしゃべりの裏にはある辛抱強く、明るく、社交的で頼れる人なんだ。
そして何よりも好きなのは、いつも心から目までちゃんと笑うこと。
葉月渚、お誕生日おめでとうございます♪
Dear Nagi-chan of Iwatobi High School
Having always called others by their name with "chan" as a suffix, you yourself probably hadn't been called by your name with an added "chan". so there ^^ in all honesty, i have to admit that i was not very fond of you when i first started watching Free!. However, your perseverance, cheerfulness, superb sociability and skills at getting things done as showcased in Episode 3 has made me come to adore you without me knowing it. Behind the chatty character of yours, lies a unique inner beauty. and the one thing i like most about you, is the bright and beautful smile that comes from your heart, and surges right up to your eyes, like a great summer's wave.
Happy Birthday, Hazuki Nagisa-chan ♪
※ アニメキャラへ誕生日のお祝い言葉を贈るのは人生初めてです。祝ってあげてもわからないじゃん?時間とお金の無駄だってずっと前から思ってきましたが、やっと気持ちはわかりました。本当、好きなキャラなら祝ってあげたいんですね。笑
※ It is my first time giving a birthday wish to a fictional character. In the past, i always thought it was a waste of time and money to celebrate the birthdays of anime characters. They wouldn't know, would they? However, ever since I started watching Free!, I have come to understand why anime-lovers celebrate the birthdays of their favourite characters.. ^^
そ!し!て!
本日もメガネ執事のクリスたんのお誕生日です!
and...... today is also the birthday of my lovely friend, Megane-shitsuji Christina!
初めて出会った時は6月のFunan Anime Matsuriでしたね。
近づけやすい、話しやすい、誰にでも優しいメガネ好きのクリスたん。
初対面でしたが、いろいろな事情が起こりまくったあの日には、お互いを助け合ったりしてたのをよく覚えてます。
メイクの貸し借りから靴下交換までいろいろね。笑
あ、そう言えば、君の空色靴下はまだ私んちでゴロゴロしてますよ。
また会う時にお渡ししますね。ではでは、
お誕生日おめでとうございます^^
The first time we met, if i didnt remember wrongly, was at Funan Anime Matsuri. The approachable, friendly and kind Chris who has a megane fetish. Though it was our very first time knowing one another, I remember us helping each other out - from makeup to exchanging socks - during that crazily eventful day. Ah, speaking of socks, your skyblue pair is still NEET-ing in my house. I will return it to you, the day we meet again.
Happy Birthday, Chris ^^
ソロ写真.Solo photography:JP_Capture
お揃の写真.Paired photography:Self
いつもお友達をちゃん付きと呼ぶ渚は、人になぎちゃんって呼ばれたことは多分ないんですね。
正直に言うと、最初はおしゃべりのなぎちゃんのことはあんまり好きではなかったが、
第3話を見たらなぎちゃんの本当の性格をがわかるようになり、
気づかないうちになぎちゃんのことも好きになってしまった(*^^*)
そのおしゃべりの裏にはある辛抱強く、明るく、社交的で頼れる人なんだ。
そして何よりも好きなのは、いつも心から目までちゃんと笑うこと。
葉月渚、お誕生日おめでとうございます♪
Dear Nagi-chan of Iwatobi High School
Having always called others by their name with "chan" as a suffix, you yourself probably hadn't been called by your name with an added "chan". so there ^^ in all honesty, i have to admit that i was not very fond of you when i first started watching Free!. However, your perseverance, cheerfulness, superb sociability and skills at getting things done as showcased in Episode 3 has made me come to adore you without me knowing it. Behind the chatty character of yours, lies a unique inner beauty. and the one thing i like most about you, is the bright and beautful smile that comes from your heart, and surges right up to your eyes, like a great summer's wave.
Happy Birthday, Hazuki Nagisa-chan ♪
そ!し!て!
本日もメガネ執事のクリスたんのお誕生日です!
and...... today is also the birthday of my lovely friend, Megane-shitsuji Christina!
初めて出会った時は6月のFunan Anime Matsuriでしたね。
近づけやすい、話しやすい、誰にでも優しいメガネ好きのクリスたん。
初対面でしたが、いろいろな事情が起こりまくったあの日には、お互いを助け合ったりしてたのをよく覚えてます。
メイクの貸し借りから靴下交換までいろいろね。笑
あ、そう言えば、君の空色靴下はまだ私んちでゴロゴロしてますよ。
また会う時にお渡ししますね。ではでは、
お誕生日おめでとうございます^^
The first time we met, if i didnt remember wrongly, was at Funan Anime Matsuri. The approachable, friendly and kind Chris who has a megane fetish. Though it was our very first time knowing one another, I remember us helping each other out - from makeup to exchanging socks - during that crazily eventful day. Ah, speaking of socks, your skyblue pair is still NEET-ing in my house. I will return it to you, the day we meet again.
Happy Birthday, Chris ^^
ソロ写真.Solo photography:JP_Capture
お揃の写真.Paired photography:Self
0 件のコメント:
コメントを投稿